投稿邮箱 info@hercity.com

《王者清风》

2013/07/08阅读人次/1912我要评论(0)

扫描二维码
将本内容分享给手机朋友
关闭
导读:此前《甄嬛传》被美国电视台引进曾引起网友热议,而最近因穿越台词屡遭网友吐槽的《王者清风》也传来消息称已经远销韩国、越南,受到海外观众的热捧,令不少网友惊呼:“原来雷剧也能雷出国外。”…

《王者清风》《王者清风》

  此前《甄嬛传》被美国电视台引进曾引起网友热议,而最近因穿越台词屡遭网友吐槽的《王者清风》也传来消息称已经远销韩国、越南,受到海外观众的热捧,令不少网友惊呼:“原来雷剧也能雷出国外。”
  这版乾隆被指像韦小宝
  20年前,《戏说乾隆》颠覆内地荧屏,卷起中国历史剧的戏说风潮。而翻拍于《戏说乾隆》的《王者清风》早期宣传时,就遭到质疑,观众最关心的是何晟铭和蒋梦婕(微博)的演绎能否挑战当年郑少秋和赵雅芝。可是意外的是,该剧在东南卫视播出后,引发的讨论却与《戏说乾隆》无关,剧中不少桥段反而被指抄袭《鹿鼎记》,反清复明的天地会帮主与小明朝王爷苏鸿弛始终寻机谋杀清帝;贯穿全剧的盗取经书;寻找大清龙脉藏宝图;最终乾隆精心布局,让反贼全都现身等几乎如出一辙,甚至有网友吐糟:“乾隆微服出访,俨然是混迹民间的韦小宝”。
  除了剧情疑似抄袭《鹿鼎记》被吐槽,网友还狂拍《王者清风》的台词。《王者清风》中的乾隆颠覆了以往所有帝王的影视台本,不见“爱卿平身”、“恕你无罪”等皇上专用词语,剧中乾隆的台词十分洋气,开口就是“必须的”。此外,“坑爹”、“AB型血”、“hold得住”这种潮词也频频清穿,出现在《王者清风》中。
  受韩国、越南电视台追捧
  虽然《王者清风》在国内遭受到一边倒的吐槽,但在国外却十分“受宠”。
不像中国观众这样计较史实,韩国、越南电视台很偏爱《王者清风》这样的中国古装爱情剧。据悉,目前《王者清风》热销越南、韩国,同时日本、马来西亚、泰国等亚洲国家的电视台也表示了购片意愿。
  《王者清风》外销方式和以前中国古装剧相比有所改变,据该剧出品方透露,越南的电视台要求购买全素材,而不是剪辑好的成片,“他们比较喜欢功夫场面,像我们成片中剪成1分30秒的打戏,他们就会通过全素材重新剪辑保留到3分钟。还有情感戏、展示中国美丽风光的镜头,他们也适度增加时长。” 出品方表示,这主要还是基于海外市场对中国电视剧整体质量的认同。
【雷人台词】
乾隆:男人嘛,肯定是权力嘛,权力越大Power越大,那个(女人)自然会越多,才能hold得住你们嘛。
弘昼:老四 ,你还有功夫在这煽情啊,枪在我手里,外面都是我的人,我想干嘛就干嘛,你给我坐下……现在这局面已经很明朗了,老四,我说你一天到晚人五人六,穿得倒是挺光鲜的,哎,这腰带不错脱下来给我。
李尊明:四爷,其实哥只是个传说。
乾隆:叫我艾四
徐约翰:艾four。
乾隆:对,iPhone。
63
发表评论
发表评论
网友热评
0 [$name].
[$content]
支持(0) [$date]